Connect your Hygraph project to Smartling
Smartling is a cloud-based language translation and content localization tool that offers translation services as well as AI powered translations.
#What you can do with the Hygraph-Smartling integration
- Teams can simplify their workflows between Smartling and Hygraph by submitting & importing content.
- Teams can easily manage multiple locales for their digital products through a dedicated interface within Hygraph.
#Prerequisites to use this integration
- You must have a Hygraph account. If you don't have one, you can create one here.
- You must have a Hygraph project.
- You must have a Smartling account. If you don't have one, you can book a meeting with their team.
- You must have a Smartling project. Check out Smartling Help Center to find out more about how Smartling works.
- You must create a Smartling project and have the following information at hand:
User ID:
Generate this by clicking onAccount settings
, located on the upper right corner of the screen - by your user menu - then select theAPI
option. Find the Account tokens section of the screen and click on theCreate Token
button. Finally, assign a name to your token and click onCreate
. YourUser ID
is theToken Name
. Copy this information, as you won't be able to access it afterwards.User Secret:
Generate this by clicking onAccount settings
, located on the upper right corner of the screen - by your user menu - then select theAPI
option. Find the Account tokens section of the screen and click on theCreate Token
button. Finally, assign a name to your token and click onCreate
. YourUser Secret
is theToken Secret
. Copy this information, as you won't be able to access it afterwards.Project ID:
Find this by clicking onAccount settings
, located on the upper right corner of the screen - by your user menu - then select theAPI
option. Find the Project tokens section of the screen. You can copy theProject ID
of an existing project, or generate a new one by clicking onCreate Token
.
Apps are environment specific. This means their configuration is applied per environment. Take this into consideration if you're working with a project using more than one environment.
#Install the Smartling app
Click here to install the Smartling app on Hygraph, then follow these steps:
- In the dropdown, select which project you want to install the app in, then click on the
Install app
button, then authorize permissions. - Fill in the
User ID
,User secret
,Project ID
. This information can be found in your Smartling account. The Hygraph UI provides a link with information on how to get them at the top of the screen. We also provided information on this in the Prerequisites section of this document. - Select at least one translatable model to use Smartling in. This information can be edited later by going to the Apps section of your Hygraph project, and editing the app details.
- Map the locales by using the dropdown menu to select a Smartling locale to match your Hygraph locale. This information might take a few seconds to load after entering a
Project ID
. - Click
Save
.
The Smartling app creates a dedicated custom app view in the content editor. This means that you can start using it right away, without having to make any schema modifications.
#Use Smartling in your Hygraph project
The Smartling app does not need to be manually added to models from your project schema. Instead, after installation, you will find the Smartling app view in the Content editor, under App views.
As you create content for the models you selected during installation, this content will display here. From here, you will be able to submit translations to Smartling, and then import those translations back into Hygraph.
Please note that only the content created using the Models that you selected during the Smartling installation process will display on this list.
You can edit this from your Hygraph project by navigating to Apps > Smartling
, clicking Edit
on the app card, and then using the checkboxes to select the models you want.
Finally, after installing the app, you will be able to view the translated content normally by accessing the Content editor.
Take into account that only localizable fields can be submitted to Smartling. So the fields must be set as localized fields when added to the model.
Localize field checkbox
You will find the Localize field
checkbox in the Field options section of the field details screen. To check if a field is localized, you can open the project Schema and and look at the field card, or edit the field to view its details.
#Submit translation
- Navigate to the content editor.
- Select Smartling under the App view section of the screen.
- Use the checkboxes to select the content that you want to submit from the list, and send it to Smartling by clicking on the
Submit for translation
link at the top of the table. Content that has not been submitted has theMissing
status. - A pop-up will display, where you need to select the job and locales to submit.
- New job
- Name new job: Type in a name for the new job.
- Enter job description: Optional. You can add a description for the new job here.
- Select job due date: Click the calendar icon to select a due date for the new job, then click
Ok
.
- Existing job
- Select existing: Use the dropdown menu to select an existing job. Selecting pre-existing jobs does not change the authorization status.
- Locales: Use the checkboxes to select the locales you want to submit for translation.
- Pre-authorize: You can select this checkbox to pre-authorize the translations. Pre-authorized translations do not need to be authorized from your Smartling project after submitting. This checkbox displays only for new jobs.
- New job
- Click
Submit
to send the translation to Smartling. Its status will change toIn progress
, and you will be able to find the content ready to translate in your Smartling account.
If the content is exported successfully, a green toast will indicate this. If it fails, a red toast will indicate that the process was unsuccessful. You can check out the Smartling documentation to look into the possible cause of errors.
#Supported fields
The following fields are supported to be submitted to Smartling:
- Single-line text
- Multi-line text
- Markdown
- Rich text
- Slug
We also support translation submissions for basic and modular Components, but only for the supported field types.
#Import translation
After submitting content to Smartling, it will be ready for translation there. Once translated, you can then import that content back to Hygraph by following these steps:
- Navigate to the Smartling app view in the Content editor. Use the checkboxes to select the entries that you want to import translations for, then click
Import translations
at the top of the table. - The sync popup will display:
- Locales: Use the checkboxes to select the locales you want to import translations for.
- Click
Import translations
.
- If you successfully import all entries, you will get a green toast indicating so.
- If the import is partially successful, you will get a yellow toast indicating how many entries were imported successfully and how many failed.
- If the import fails, you will get a red toast indicating so.
#Search and filters
Search and filters
- You can search for specific entries by typing in their
ID
orTitle
in the search fields. - You can also use the dropdowns to apply filters to show entries for specific models, locales, or locale statuses.
- The
Outdated
dropdown lets you filter byAll
,Only outdated
, andOnly up to date
entries. - The
Items per page
dropdown lets you select how many entries per page the table should display.
#Translation statuses
The Smartling app view in the Content editor contains a form that allows you to view the localization status of your content as well as to submit and import translations in bulk.
Smartling section in App view
Your Locale status refers to the default language in your project. You can see the language next to the Title
, for instance Title (en)
.
Your Global status refers to all the languages that were submitted for translation.
Status | Description |
---|---|
Missing | Indicates that an entry has never been submitted to Smartling. |
In progress | Indicates that an entry has been submitted for translation. |
Done | Indicates that the translation has been finished in Smartling and has moved onto the next step in the workflow. This means that the translation can be imported back into Hygraph |
You can click Refresh all
at the top-right of the table to refresh the status of all localizations on the table.
#View translations
To view translations in the content form:
- Navigate to the content editor, and select the view of the model you configured Smartling for.
- Edit an entry that you imported a translation for by clicking on the pencil icon. The content will display at the center of the screen.
- You will find the
Localizations
section in the right sidebar. You have the following options:- Click on the
+
icon to add a translation. - Click on the trash icon to delete a translation.
- Click on the eye icon to visualize a translation in the editor.
- Click on the
View translations
#Troubleshooting
#No localized fields
If the Content Editor displays the message This model has no localized fields
under localizations in the sidebar, while the Schema has localizations configured, go to Project settings > Locales and make sure your project has at least two languages configured.
Locales in project settings
If you have only one language configured there, select another language for localizations using the Display name
dropdown, then click on Add
.
Please note that free plans can have a maximum of 2 locales.
#Errors
Error messages in Hygraph will provide a Smartling error code and description. Check out the Smartling documentation to learn about those errors and how to solve them.